特朗普計(jì)劃取消美國承認(rèn)雙重國籍的政策:美國人必須是真正的美國人
Trump’s Plan to Kill Second Citizenship
譯文簡介
在這個(gè)節(jié)目中,時(shí)事評(píng)論家亨德森先生解釋了擬議中的新特朗普旅行禁令,該禁令將限制或禁止 43 個(gè)國家的公民進(jìn)入美國。亨德森先生討論了這一行動(dòng)對(duì)雙重國籍構(gòu)成的威脅,因?yàn)閿M議的旅行禁令針對(duì)五個(gè)加勒比海投資公民身份國家中的四個(gè),以及一些擁有護(hù)照計(jì)劃的其他國家。
正文翻譯

In this video, Mr. Henderson explains the proposed new Trump travel ban, which would restrict or prohibit entry to the United States for nationals of 43 countries. Mr. Henderson covers the threat this action poses to second citizenship, as the proposed travel ban targets four of the five Caribbean citizenship by investment countries, as well as a few other countries with passport programs.
在這個(gè)節(jié)目中,時(shí)事評(píng)論家亨德森先生解釋了擬議中的新特朗普旅行禁令,該禁令將限制或禁止 43 個(gè)國家的公民進(jìn)入美國。亨德森先生討論了這一行動(dòng)對(duì)雙重國籍構(gòu)成的威脅,因?yàn)閿M議的旅行禁令針對(duì)五個(gè)加勒比海投資公民身份國家中的四個(gè),以及一些擁有護(hù)照計(jì)劃的其他國家。
He delves into the implications for non-Americans facing restrictions to their mobility, as well as for anyone who may want or need a second passport. Additionally, Mr. Henderson shares citizenship options that entrepreneurs and investors can take advantage of before programs become more expensive and before the requirements become more burdensome.
他深入探討了非美國人在面臨行動(dòng)受限時(shí)的后果,以及那些可能想要或需要第二本護(hù)照的人。此外,亨德森先生還分享了企業(yè)家和投資者在項(xiàng)目變得更加昂貴和要求更加苛刻之前可以利用的其他公民身份選項(xiàng)。
他深入探討了非美國人在面臨行動(dòng)受限時(shí)的后果,以及那些可能想要或需要第二本護(hù)照的人。此外,亨德森先生還分享了企業(yè)家和投資者在項(xiàng)目變得更加昂貴和要求更加苛刻之前可以利用的其他公民身份選項(xiàng)。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 7 )
收藏
在這個(gè)節(jié)目中,時(shí)事評(píng)論家亨德森先生解釋了擬議中的新特朗普旅行禁令,該禁令將限制或禁止 43 個(gè)國家的公民進(jìn)入美國。亨德森先生討論了這一行動(dòng)對(duì)雙重國籍構(gòu)成的威脅,因?yàn)閿M議的旅行禁令針對(duì)五個(gè)加勒比海投資公民身份國家中的四個(gè),以及一些擁有護(hù)照計(jì)劃的其他國家。
他深入探討了非美國人在面臨行動(dòng)受限時(shí)的后果,以及那些可能想要或需要第二本護(hù)照的人。此外,亨德森先生還分享了企業(yè)家和投資者在項(xiàng)目變得更加昂貴和要求更加苛刻之前可以利用的公民身份選項(xiàng)。
He said you don't want to be a slave, to only one Country.....! Hu? A slave? Paying allegiance to one Country, is Not being a slave ! We love America, that Not being a slave!
他說你不想成為只忠于一個(gè)國家的奴隸……!哈?奴隸?忠誠于一個(gè)國家并不等于奴隸!我們愛美國,那不是奴隸!
@ to each his or her own. But this channel is for people looking to have options other than their home country.
每個(gè)人有自己的選擇。但這個(gè)頻道是為那些希望擁有除本國以外選項(xiàng)的人準(zhǔn)備的。
He'll dismantle 2nd citizenship for everyone *EXCEPT* for that one country we're forbidden to criticize
他會(huì)取消所有人的第二國籍,*除了*那個(gè)我們不允許批評(píng)的國家。
I wonder which little country that could be?!
我想知道那個(gè)小國可能是哪個(gè)?
Oy vey!
哎呀!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
He’s dismantling THAT second citizenship
他正在作廢第二國籍
J.Eewws
惡心
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
You are allowed to criticize Israel, but hey—don't let me interrupt your schizophrenia.
你可以批評(píng)以色列,但嘿——?jiǎng)e讓我打斷你的偏執(zhí)癥。
That little country gets used endlessly as the blame slide/ deflection.
You don't think the real power would point to themselves now do you?
那個(gè)小國總是被用來作為轉(zhuǎn)嫁責(zé)任的對(duì)象。你難道不認(rèn)為真正的權(quán)力者不會(huì)指向自己嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
@netanelaker4437 false.
錯(cuò)誤。
@netanelaker4437 That’s a lie. You criticize then are labeled an antisemite.
那是謊言。你批評(píng)后會(huì)被貼上反猶太主義者的標(biāo)簽。
@ A miserable little festering ulcer of a land, claiming divine possession based on an ancient mythology, displacing people who had lived there for generations and then bombing them all, women and children, back into the stone age, while simultaneously claiming moral perfection to a level never before achieved by the human race. How will that do for starters?
一個(gè)悲慘的小國,基于古老的神話宣稱神圣的擁有權(quán),驅(qū)逐在那里世代生活的人們,然后將所有人,包括婦女和兒童,轟炸回石器時(shí)代,同時(shí)宣稱自己在人類歷史上從未有過的道德完美。這能作為開頭嗎?
@netanelaker4437 no you are not. We have eyes and ears. We see what’s going on…
你不是。我們有眼睛和耳朵。我們看到正在發(fā)生的事情…
Well, whores don't usually criticize their pimp.
嗯,妓女通常不會(huì)批評(píng)她們的皮條客。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
I couldn't even like the comment the first 3 times i tried
我試了三次都沒能點(diǎn)贊這條評(píng)論。
Loyalty to one country only. Israelis would agree.
只忠誠于一個(gè)國家。以色列人會(huì)同意。
@Andre_XX Israel
以色列
@netanelaker4437 Tell that to Mahmoud Khalil, who didn't commit any crime but called out Israel's genocidal crimes. You must be the delusional one to think that criticism of Israel doesn't come at a cost. Just try it yourself, buddy. It's only getting worse under Trump the Israeli simp
把這話告訴Mahmoud Khalil,他沒有犯罪,但揭露了以色列的種族滅絕罪行。你一定是個(gè)幻想者,才會(huì)認(rèn)為批評(píng)以色列不需要付出代價(jià)。自己試試吧,伙計(jì)。在特朗普這個(gè)親以色列者的統(tǒng)治下,情況只會(huì)變得更糟。
Rules don’t apply to small hats
規(guī)則不適用于小帽子們
@netanelaker4437 there is literally an art house cinema being shut down in Miami for playing a film made by an Israeli film maker called "no other land", you can make stupid claims on the internet but the info is out there for whoever choses to search for it.
在邁阿密,甚至有一家藝術(shù)影院因?yàn)椴シ乓徊坑梢陨须娪爸谱魅伺臄z的名為《No Other Land》的電影而被關(guān)停,你可以在互聯(lián)網(wǎng)上做出愚蠢的聲明,但信息已經(jīng)在那里,任何愿意尋找的人都可以找到。
Shhhh, stop noticing
噓,別再注意了
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Oh you are talking about the tumor of the Middle East?
哦,你是在說中東的腫瘤嗎?
Thats one of the main Countries it needs to be removed from
那是必須從中移除的主要國家之一。
No they are the only devil state that benefits from duel citizenship I think he fuks them with this.
不,他們是唯一一個(gè)從雙重國籍中受益的惡魔國家,我認(rèn)為他會(huì)因此惹上麻煩。
Are you talking about IS-IT-Real?
你是在說IS-IT-Real嗎?
Letter I?
字母I?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Yep
是的
F Israel.
去他媽的以色列。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
EXACTLY
完全正確
Is Ray hell?
Ray是地獄嗎?
Sad but true
悲哀但卻是真實(shí)的
@netanelaker4437 I call poop! Tell that to Candace Owens, Ken McCarthy, Jeffrey Sachs & a plethora of others. You can barely even criticize/call out ISHRAEL /AIPAC on SM without being threatened to be put in time out/acct shut down. AMERICA is not only OWNED were also ISHRAELS puppet. JFK & RFK Sr tried to warn us abt them ….right before they were UNALIVED …
我說那是胡說八道!告訴Candace Owens、Ken McCarthy、Jeffrey Sachs和其他一大堆人吧。你幾乎不能在社交媒體上批評(píng)/揭露以色列/AIPAC,否則就會(huì)被威脅暫停賬戶/封號(hào)。美國不僅被占領(lǐng),我們還是以色列的傀儡。JFK和RFK Sr曾試圖警告我們他們……就在他們被“消失”之前…
Nah Israel will be banned
不,以色列會(huì)被禁掉
@hellojessyo -- then it sounds _fair._
——那聽起來公平。
yeah, hopefully it leads to removing that terror occupation citizenship. We need to free ourselves before we can free Palestine..I just hope its being attempted at all.
是的,希望這能導(dǎo)致取消那個(gè)恐怖占領(lǐng)國的國籍。我們需要先解救自己,才能解救巴勒斯坦……我只希望它真的在被嘗試。
@netanelaker4437 someone does not keep up with the news.
有人不關(guān)注新聞。
@netanelaker4437 is that why we have been giving them billions of dollars for decades? lol okay rabbi
這就是為什么我們幾十年來一直給他們數(shù)十億美元嗎?哈哈,好吧。
That's what I was thinking too.
我也是這么想的。
That will be the true test. I predict he'll fail miserably, but I pray I'm wrong. Not optimistic.
那將是一次真正的考驗(yàn)。我預(yù)測他會(huì)慘敗,但我祈禱我錯(cuò)了。并不樂觀。
Das Juden ?
那是猶太人嗎?
Russia isn’t exactly ‘little’…unless you are being sarcastic…
俄羅斯可不算“小”……除非你在諷刺。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
@normm1619 I’m pretty sure he is referring to Israel
我很確定他指的是以色列。
Israel is the capital of the USA. not DC.
以色列是美國的首都,不是華盛頓DC。
Well although Trump has shown extraordinary support for Israel, and it's possible he and others in Washington D.C might seek some special exemption for Israel, As an American and only an American this would be unacceptable.
雖然特朗普對(duì)以色列表現(xiàn)出了極大的支持,并且他和華盛頓DC的其他人可能會(huì)為以色列爭取某些特殊豁免,但作為美國人,作為唯一的美國人,這是不可接受的。
you got it
你明白了
Isreal@Andre_XX
以色列
@Rayjack-m9o Are you kidding this IS what the Republicans want.
你在開玩笑嗎?這正是共和黨想要的。
@dansemacabre6515 “Whoever blesses Israel will be blessed. Whoever curses Israel will be cursed” God - Genesis 12:3
“祝福以色列的人必得福,詛咒以色列的人必得咒詛” —— 神 《創(chuàng)世記》12:3
Small hat club
小帽子俱樂部
Canada?
加拿大?
IshraHell
以色列地獄
ISRAEL
以色列
Do you mean the little country where they would hang the Scarlett letter around your neck, deeming you Anti-?
你是指那個(gè)小國,在那里他們會(huì)把“紅字”掛在你脖子上,認(rèn)為你是反對(duì)者嗎?
The small hats
小帽子
@selmanuzunhey, don't say that
嘿,別這么說
Hahahahahaha USA is finished - not super power it is super joke hahaha
哈哈哈哈哈,美國完蛋了——不是超級(jí)大國,簡直是超級(jí)笑話,哈哈哈
@WilliamFluerySorry they aren't talking about the cancer of the Middle East!
抱歉,他們不是在談?wù)撝袞|的癌癥!
dont you know moses was american? american were there first
你不知道摩西是美國人嗎?美國人最早就在那兒。
Are you anti blah blah?
你是反對(duì)blah blah嗎?
@hellojessyosure
當(dāng)然
Israel?
以色列?
The plutocrats play both parties to their advantage.
富豪通過兩黨之間的博弈來為自己謀取利益。
@netanelaker4437 Columbia University is watching you
哥倫比亞大學(xué)在盯著你
@netanelaker4437 i cant even mention their names without yt hides or dexed my comments lol.
我連提到他們的名字都不行,YouTube會(huì)隱藏或刪除我的評(píng)論,哈哈。
Exactly what I came here to say.
正是我來這里要說的。
@netanelaker4437 yeah. You can criticize but you can’t keep your job if you do!
是的。你可以批評(píng),但你批評(píng)了就不能保住工作!
Another brainwashed religious nutcase.
又一個(gè)被洗腦的宗教瘋子。
You mean America's welfare state .....
你是說美國的福利國家......
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
@obdxb given all the protests i see everywhere, you TOTALLY ARE
鑒于我看到到處都是抗議,你絕對(duì)是。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
@brbhave2p00p4 The tumor of Middle East called, Islam ?
中東的腫瘤叫做伊斯蘭教?
@netanelaker4437 How's it going in Tel Aviv? Do they air condition the office you work in?
特拉維夫怎么樣?你工作的辦公室有空調(diào)嗎?
@richa4425was H**ler on to something?
希特勒有道理嗎?
Exaggerations at its finest......
夸大其詞,真是最極致了……
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
@WilliamFluery Israel the person, not the sham country
以色列是個(gè)人,不是虛偽的國家。
It’d actually be great if he required all politicians to only have one citizenship. Makes no sense for senators etc to have a second citizenship to another country
如果他要求所有政治家只有一個(gè)國籍,那其實(shí)是個(gè)好主意。參議員等人有第二國籍是毫無意義的。
Oh the one that funds Hamas..
哦,就是那個(gè)資助哈馬斯的……
@hellojessyoAbout darn time. Can't serve two masters.
該做的時(shí)間到了。不能侍奉兩個(gè)主人。
@koltoncrane3099 Exactly. One cannot serve two masters.
完全正確。不能侍奉兩個(gè)主人。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
The biblically cursed people.
圣經(jīng)中被詛咒的人。
Good point
說得好。
If the US gets rid of second citizenship,then renounceation will be the only option
如果美國取消雙重國籍,那么放棄國籍將成為唯一的選擇。
I second that. I'll give it up.
我贊成。我會(huì)放棄的。
Most people won’t renounce though
不過大多數(shù)人不會(huì)放棄國籍。
@NicholasJonesCPA It is expensive to renounce
放棄國籍很貴。
Don't wait. leave now.
別等了,現(xiàn)在就走。
@HXK1138 One can't just leave ...you need a 2nd citizenship first before renouncing the 1st. That takes years to do.
不能隨便離開……你首先需要第二國籍才能放棄第一個(gè)國籍。那需要很多年才能做到。
How though? You can only renounce when you already have a second passport. Depending on how the law will be formulated depends on if you can just take another citizenship and that'll count as automatic renouncing the US passport or if they'll declare that illegal.
怎么做呢?只有在你已有第二本護(hù)照的情況下才能放棄國籍。具體的法律條文會(huì)決定是否能通過獲得另一個(gè)國籍來自動(dòng)放棄美國護(hù)照,或者他們是否會(huì)宣布這非法。
@wachtwoord5796 he meant for people who are already dual citizenship.
他是指那些已經(jīng)擁有雙重國籍的人。
@CL-nj3zs ok so is everyone else trapped after that?
好的,那其他人是不是都被困住了?
還是說,獲得另一個(gè)國籍會(huì)被視為自動(dòng)撤銷美國國籍?如果是這樣,那就能更輕松地放棄美國國籍,這對(duì)美國來說是種改善(反正你也不想要美國國籍)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
US could not allow renouncing or it could just declare obtaining any second citizenship would automatically invalidate US citizenship. I also agree that most Americans have too much attachment to being American like it's the end all be all even if it's to their own detriment. I just know that I'm part of the tiny minority that will joyfully renounce. To me it basically comes down to being a part of something that aligns with your values that treats you well and is the right place for you. I would not be surprised if other legacy brand places would start doing the same or similar things to the trump travel ban 2.0
美國不能允許放棄國籍,或者它可以宣布獲得任何第二國籍都會(huì)自動(dòng)使美國國籍無效。我也同意,大多數(shù)美國人對(duì)做美國人的依戀太強(qiáng),甚至以此為唯一目標(biāo),盡管這可能對(duì)他們有害。我知道我屬于少數(shù)愿意愉快放棄國籍的人。對(duì)我來說,關(guān)鍵是加入一個(gè)與你的價(jià)值觀相符、對(duì)你好并且是適合你的地方。我不會(huì)驚訝其他傳統(tǒng)大品牌也會(huì)開始做類似特朗普旅行禁令2.0的事情。
@NicholasJonesCPA - I likely will not.
我可能不會(huì)。
Restore rule of Law!
End the Cult of Personality.
Restore Equal Protection under the Law!
Restore _The Republic!_
解散聯(lián)邦(不是)儲(chǔ)備銀行(沒有)。
恢復(fù)法治!
結(jié)束個(gè)人崇拜!
恢復(fù)法律面前的平等保護(hù)!
恢復(fù) _共和國!_
We need to quit moving to other countries because it's only a public burden on that country if you have too many new citizens moving from other countries and into someone ELSE'S
It takes up too much room and resources needed for daily living, because it squeezes too many people too close together for too long, and it's a PROBLEM
我們需要停止遷往其他國家,因?yàn)槿绻刑嘈鹿駨钠渌麌疫w入他國,這只會(huì)成為那個(gè)國家的公共負(fù)擔(dān)。
它占用了太多日常生活所需的空間和資源,因?yàn)榘烟嗳藬D在一起時(shí)間太長,這會(huì)導(dǎo)致問題。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
When there's too many people in too tight of a space for too long and people start fighting, that's their natural reaction to being too crammed together in a crowded space we were NEVER made for
我們從來不該像沙丁魚一樣被擠在一起,我們應(yīng)該生活在開闊的空間里。
當(dāng)太多人長時(shí)間被擠在狹窄的空間里,人們開始爭斗,那是他們對(duì)被擠在一起的不自然反應(yīng)。
Now do you understand why there are problems on crowded planes and other public transit?
現(xiàn)在你明白為什么大城市會(huì)有犯罪了嗎?因?yàn)樗鼈儾贿^是過于擁擠。
現(xiàn)在你明白為什么在擁擠的飛機(jī)和其他公共交通工具上會(huì)有問題了嗎?
Those never designed with personal space in mind, now do you understand why people fight over that middle arm rest BETWEEN the seats?
爭斗發(fā)生是有充分理由的——個(gè)人空間。
那些設(shè)計(jì)時(shí)沒有考慮到個(gè)人空間的,你現(xiàn)在明白為什么人們會(huì)爭奪座椅之間的扶手了嗎?
If you ever wonder why road rage happens out on the road, human over-population, over-development and too many cars on the road
如果你上了一輛擁擠的公交車或火車,或者在你乘車時(shí)車廂變得擁擠,爭斗很容易發(fā)生,因?yàn)槲覀儚膩聿辉撓裆扯◆~一樣被擠在一起。
如果你曾經(jīng)想知道為什么路怒癥會(huì)發(fā)生,那是因?yàn)槿丝谶^剩、過度開發(fā)和路上的汽車太多。
Claustrophobic isn't just that, it's NOT a disorder, but a NATURAL REACTION to the FACT we were NEVER meant for TIGHT spaces
現(xiàn)在你知道為什么會(huì)有交通擁堵和人們憤怒了嗎?
幽閉恐懼癥不僅僅是這樣,它不是一種疾病,而是我們從未適應(yīng)過狹小空間的自然反應(yīng)。
Back at the start of creation there was more than plenty of wide open space and people even farmed the land, owned their own land and even their own homes, what happened?!
上帝以某種方式設(shè)計(jì)了我們,這一點(diǎn)無法改變!
在創(chuàng)世初期,曾經(jīng)有寬廣的空間,人們耕種土地,擁有自己的土地,甚至擁有自己的房屋,發(fā)生了什么?
I'm not a fan of eminent domain, but I can also understand that in some cases it may be absolutely necessary in the case of getting the homeless off the street and back on their feet....
政府來了,把那些說“不賣”的家庭農(nóng)場從家庭手中奪走了!
我不喜歡征用土地權(quán),但我也能理解,在某些情況下,可能絕對(duì)必要,特別是為了讓無家可歸的人擺脫街頭,重新站起來……
Those who harass their tenants or mistreat them in any way should be the ones who lose their properties, but they should lose those properties to the tenants they WRONGED
征用土地權(quán)唯一應(yīng)該用來剝奪的財(cái)產(chǎn)就是那些貪婪的房東,他們拒絕接受有補(bǔ)助券的人,或者有其他不正當(dāng)做法的房東。
那些騷擾租客或以任何方式虐待租客的人,應(yīng)該是失去他們財(cái)產(chǎn)的人,但他們應(yīng)該把這些財(cái)產(chǎn)交給他們所冤枉的租客。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
我保證,如果我是美國總統(tǒng),肯定會(huì)進(jìn)行一些重大改善。
@LostintheUS-2032 I WON'T give it up UNLESS GOD puts it on my heart to do so
I prefer stay right where I was born and raised because I'm safe, have certain provisions to help with survival, I'm free and I can rest easy at night
除非上帝讓我心中感到應(yīng)該放棄,否則我不會(huì)放棄。
我更喜歡待在我出生和長大的地方,因?yàn)槲液馨踩?,有一定的生活保障,我自由,可以安穩(wěn)地入睡。
I have a safe, happy and easy life, moving WOULDN'T be an option for ME
我也可以在早晨安全地醒來,不用擔(dān)心。
我有一個(gè)安全、快樂、輕松的生活,搬家對(duì)我來說不是選擇。
If I had to leave the country, and I can't get ALL of my safely stuff on a plane, I WON'T go
搬家是不可能的,因?yàn)槲矣刑鄸|西,尤其是我不能放棄的必需品
如果我不得不離開這個(gè)國家,而我無法把所有必要的物品帶上飛機(jī),我是不會(huì)走的。
@NicholasJonesCPA I hear you on THAT one, and I'm one of those among MOST people who WON'T give it up
I'll stay right where I was born and raised because I'm free, safe, have plenty of provisions to survive, and I WON'T give it up
我聽懂了,而且我是大多數(shù)人中不會(huì)放棄的人之一。
我會(huì)待在我出生和長大的地方,因?yàn)槲易杂伞踩?,生活有足夠保障,我不?huì)放棄。
I didn't say it was impossible, but some people out there who lose everything don't have time to wait to get it all back
如果你花了多年才達(dá)到現(xiàn)在的生活狀態(tài),你絕對(duì)不會(huì)放棄,因?yàn)榭赡苄枰L時(shí)間才能恢復(fù)。
我沒說這不可能,但有些失去一切的人沒有時(shí)間等待重新得到所有。
Nope, I'm SAFE, FREE and WELL provided for RIGHT where I AM
如果你失去了一切,包括生存物資,你可能會(huì)感覺自己的生存受到了威脅,尤其是如果你經(jīng)歷了長期的生存威脅并勉強(qiáng)生還。
不,我現(xiàn)在的地方很安全、自由,而且生活條件好。
@wachtwoord5796 you can renounce if you want, but that doesn't change the fact you were born and raised in a certain country
Getting back into the US in THOSE cases will be EASY if you can PROVE it
如果你愿意,可以放棄國籍,但那并不改變你出生和成長在某個(gè)國家的事實(shí)。
在這種情況下,如果你能證明,你再進(jìn)入美國會(huì)很容易。
If you renounce, anyone with an IRA will lose it - it will be considered disbursed the day before you renounce.
如果你放棄國籍,任何擁有個(gè)人退休賬戶(IRA)的人都會(huì)失去它——它會(huì)被視為在你放棄國籍的前一天已被分配。
@0annonymous to your own detriment that I'm sure you can't come to terms with internally and the open air prison system that you love so much pfft.
這是對(duì)你自己的不利,我相信你無法在內(nèi)心接受,并且你如此喜歡的露天監(jiān)獄系統(tǒng),真是可笑。
@HXK1138 You need money to just leave
離開需要錢。
@cpe111 that won't change my decision on renouncing. it makes zero difference to me ira or not
那不會(huì)改變我放棄國籍的決定。無論是否有退休賬戶,這對(duì)我來說沒有區(qū)別。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Most politicians have duel citizenship
大多數(shù)政治家都有雙重國籍。
American people need to push back. 99% of Americans are entitled to 2nd passports due to ancestry. Stand against dictatorship.
美國人需要反擊。99%的美國人因?yàn)樽婕P(guān)系有資格獲得第二本護(hù)照。要反對(duì)DC。
Your Choice !
你的選擇!
@NicholasJonesCPA i mean if they cant travel sounds like Com...ism
我的意思是,如果他們不能旅行,聽起來像是GCZY。
Why waste time? Time to get on it! But they won’t, and neither will you.
為什么浪費(fèi)時(shí)間?是時(shí)候開始行動(dòng)了!但他們不會(huì),你也不會(huì)。
Real citizens never had the ability to leave, because no one lets people who can't work, move there
真正的公民從來沒有能力離開,因?yàn)闆]人允許不能工作的人成為移民。
I'd do so for Japan, I've been there 3 times.
我會(huì)為日本放棄國籍,我去過那里三次。
Single citizenship for USA is coming …..
美國將實(shí)行單一國籍制度……
@LA_Thorne_Tha_Martian Why wait?
為什么要等?
@Xenthoid Not necessarily. For example, some people are eligible for U.K. citizenship by descent, or double descent, because of parents or grandparents. It does not take years to get that citizenship if one is eligible.
不一定。例如,有些人因?yàn)楦改富蜃娓改傅年P(guān)系,有資格獲得英國國籍。如果符合條件,獲得國籍并不需要幾年時(shí)間。
You know since most will also lose a job that collects tax out of their checks anyways maybe that's good. Go work for cash and dip never return. Too bad some have been paying taxes for decades and to get robbed of their pension by the old age.
你知道大多數(shù)人也會(huì)失去從薪水中扣稅的工作,這也許是好事。去找現(xiàn)金工作,走人不再回來??上в行┤艘呀?jīng)交了幾十年的稅,卻被年老時(shí)剝奪養(yǎng)老金。
@Genytcide I probably would if I could afford to do so
如果我能負(fù)擔(dān)得起,我可能會(huì)的。
Don't let the door hit you on the way out.
別讓門在你走的時(shí)候撞到你。
@Lastskykey That's happened for years... nothing new. Every government but the United States is your friend I believe is the point.
這種事已經(jīng)發(fā)生了很多年……沒有什么新鮮的。每個(gè)政府除了美國,我相信你的意思是這樣。